“看圖說話”版網(wǎng)絡(luò)字典解讀熱詞 拼音最具畫面感
來 源:未知發(fā)表日期:2015-03-06
網(wǎng)友歸納寫不出的“詞”
春節(jié)期間,duang震“碎”無數(shù)網(wǎng)友的屏幕。而現(xiàn)在,由它引發(fā)的余震又來了。
近日,網(wǎng)友“丁一晨DYC”歸納整理出了一組“詞”:diou、biu、shi、deng……它們和duang一樣,能拼出來,但寫不出漢字。“丁一晨DYC”圖文并茂對這些詞做了注釋,引起不少網(wǎng)友關(guān)注。目前,這條微博的轉(zhuǎn)發(fā)量已超過1萬次。
記者打開“丁一晨DYC”的微博,看到這組寫不出的“詞”,共有9個,每一個“詞”都有自己的解釋和舉例說明。比如“duang”被解釋為“頭發(fā)與特技在化學(xué)反應(yīng)中產(chǎn)生的聲音,或金屬制品如大鐘碰撞的聲音。”“bia”則表示“實心物體落地或與肉體碰撞的聲音。此聲音在躺被窩里玩手機時經(jīng)常發(fā)生。”
“看圖說話”版的網(wǎng)絡(luò)字典讓網(wǎng)友很有認同感,“都是我們熟悉的字,也是我們經(jīng)常在網(wǎng)上說的。”“小時候只要聽到diou、diou的音樂,就知道《西游記》開始啦,一棟樓的小伙伴們都擠到一家去看。”網(wǎng)友“孫欣蟲蟲”感嘆道。網(wǎng)友“周小V乖乖有人愛”則補充說,“你們有沒有用過這么個詞‘nó’,比如有人問你什么東西在哪,你說‘nó,在那兒’。”
回應(yīng)>>>
這些拼音最具畫面感
記者聯(lián)系到網(wǎng)友“丁一晨DYC”,河北長大的她現(xiàn)居天津,是個80后,2011年起創(chuàng)作漫畫《開學(xué)了,又要過這種日子了》而走紅網(wǎng)絡(luò)。
“歸納這組詞,也是因為看了‘duang’的視頻。在笑了一晚上之后,腦子里蹦出來了許許多多duang的‘兄弟姐妹’。”丁一晨告訴記者,自己列出了很多類似的擬聲詞,精心挑選出其中最有畫面感的九個詞,并配上了有趣的漫畫形象。
“因為對《西游記》中的音樂很感興趣,所以我最喜歡‘diou’這個詞。有的網(wǎng)友說我拼錯了,但事實上,我的這個發(fā)音比‘diu’字的發(fā)音還要圓滑一些,類似模仿電子音的聲音。”丁一晨說,不只是自己總結(jié)這九個擬聲詞,日常生活中還有很多類似的常用表達。雖然在字典里沒有對應(yīng)的漢字,但接地氣的表達很有趣,也是跟朋友友好交流的一大法寶。
聲音>>>
嚴格來說duang不是詞
“詞是有完整的音、形、義的。所以這些‘發(fā)音’,現(xiàn)在還不能叫詞。嚴格意義上講也不能叫音節(jié)。”重慶市教委語委辦邱老師在接受記者采訪時表示,最近他們也關(guān)注到了這些“發(fā)音”,但是像“duang”這個音節(jié)拼出來的字,目前來說是生造的,純屬娛樂,屬于典型的網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象。
邱老師表示,網(wǎng)友總結(jié)的其他發(fā)音,如“shi”、“bia”等,是方言發(fā)音中的一種特殊現(xiàn)象。“事實上,這些方言發(fā)音是可以造出對應(yīng)的字。之所以目前在字詞典里沒有對應(yīng)的漢字表達,是因為在語言的流變過程中,這些方言發(fā)音沒被大眾所認可,沒有進入公眾認可的范圍。”
“造出的對應(yīng)字合不合適,能不能被認同,要歷史來檢驗。收一個方言字或詞進入字詞典是需要很長一段時間的。”邱老師說。
觀點>>>
有些“詞”在古漢語里有“根”
在重慶某高校任教、研究漢語言文學(xué)的邱博士認為,這些發(fā)音的拼寫,并不完全符合現(xiàn)代漢語普通話語音拼讀規(guī)律,比如“bia”等。對于這樣的讀音,最好用國際音標來記音。
邱博士認為,網(wǎng)友整理的發(fā)音當中,有部分由來已久,在古代是有“本字”的。所謂“本字”就是為某一詞專用的漢字。它們和如今的普通話相比非常生僻,因為時代發(fā)展、文字演變等關(guān)系,而被淘汰掉了,沒能收入現(xiàn)代漢語詞典里,但通過古今語音對照,檢索古代典籍,我們或許能找到它們的“本字”。