封面
目錄
上一頁(yè)
下一頁(yè)
我要評(píng)論
( 29 )
過(guò)刊瀏覽
迷失鼓浪嶼

學(xué)務(wù)部? 圣詩(shī)沉船

我們生命中經(jīng)歷的絕大部分地方只能算路過(guò),少部分地方是到訪,而只有極少的地方才會(huì)讓我們迷失。這種迷失,不是面對(duì)條條岔路的無(wú)從選擇,也不是在未知之地的茫然惶惑,而是有某種無(wú)法明言的情緒毫無(wú)預(yù)兆的降臨,你不敢觸碰、不能細(xì)想,害怕稍稍發(fā)問(wèn)它便立刻如云霧般消散了。

和很多被鼓浪嶼之歌吸引來(lái)的人一樣,我到鼓浪嶼沒(méi)有別的期望,只是想略略眺望一下金門(mén)島,略略感受一下于右任先生臨終詩(shī)《國(guó)殤》中的痛,想象我外公的兄弟在很多年前是不是也在金門(mén)島上淚眼婆娑地凝望過(guò)這里,凝望過(guò)這島上近在咫尺卻又永不可及的燈塔——他黃埔畢業(yè)后供職軍中,解放前曾偷偷回過(guò)一次家,但很快便打扮成乞丐逃走了。據(jù)說(shuō)是去了臺(tái)灣,但從此再無(wú)音訊。所以,我的假想和懷念有點(diǎn)尷尬和悲哀,可能他在輾轉(zhuǎn)的路上就死了,并沒(méi)有到得了臺(tái)灣。

國(guó)殤

——于右任寫(xiě)于臨終前

葬我于高山之上兮,

望我大陸;

大陸不見(jiàn)兮,

只有痛哭。

葬我于高山之上兮,

望我故鄉(xiāng);

故鄉(xiāng)不見(jiàn)兮,

永不能忘。

天蒼蒼,

海茫茫,

山之上,

有國(guó)殤。

然而,鼓浪嶼給我的情緒,遠(yuǎn)超過(guò)我所企盼。這個(gè)距離廈門(mén)不過(guò)三五分鐘輪渡的小小海島,安靜、淳樸、厚重,隨處可見(jiàn)的是文明的交融與時(shí)光的印記。

漫步于島上,常能在曲折巷道中聽(tīng)到清亮的琴音。有人說(shuō)鼓浪嶼是琴島,島上三分之一的人會(huì)彈奏鋼琴。這里著名的菽莊花園還建有藏了很多稀世名琴的鋼琴博物館。其實(shí)行走于館中,雖然也贊嘆于古琴的精妙珍貴,但真正打動(dòng)我的不過(guò)是捐琴者旅澳華人胡友義先生寫(xiě)的那段話:“不論在世界任何地方,鼓浪嶼都是我永遠(yuǎn)的故鄉(xiāng)。把我畢生收藏的鋼琴放在這里展覽,是我將自己最珍貴的東西搬回家?!庇巫右?,赤子心,這就是中國(guó)人,無(wú)論走到哪里都認(rèn)為自己是異鄉(xiāng)人,因?yàn)樾挠肋h(yuǎn)的留在故鄉(xiāng)了。

鋼琴博物館中還陳列有鼓浪嶼名人畫(huà)像,一幅幅看過(guò)去,驚訝之極。這樣的小島上竟出了林巧稚、許斐平、盧嘉錫等等人物,更有無(wú)數(shù)名流曾在此居住。想想也是,十九世紀(jì)四十年代開(kāi)始,英德美等國(guó)家就陸續(xù)在鼓浪嶼設(shè)立領(lǐng)館,漸漸將這里變?yōu)榱俗饨纭T趹?zhàn)禍頻仍的中國(guó)近現(xiàn)代,巨商富賈、政要名流為與南洋的生意也罷、為自身的安穩(wěn)也罷,自然會(huì)選擇在這里安家置業(yè)。所以,島上別墅林立也就不足為奇了。

無(wú)數(shù)的鋼琴與名人讓人感受到這座小島濃郁厚重的文化氣息,而真正令我沉迷的卻是這里的春風(fēng)沉醉的夜色。晚上八點(diǎn)多,從鬧市晃悠回去,一頭扎進(jìn)幽深的巷道。我投宿在島上最偏僻的內(nèi)澳厝路,小旅館叫“花田古厝”,老板人很nice,是廈門(mén)人,并不常住島上,卻為客人們?cè)O(shè)置了晚上十一點(diǎn)的門(mén)禁。在蛛網(wǎng)似的安靜巷道中獨(dú)行,只有影子陪伴,我看著它上坡下坡、被昏黃的路燈拉長(zhǎng)了又縮短,一仰頭,看到月亮在淡淡云霧中穿行。感謝這座沒(méi)有機(jī)動(dòng)車的小島,遠(yuǎn)離城市和燈火,讓我伸展了收縮很久的小觸角,感覺(jué)到輕風(fēng)拂面,感覺(jué)到夜的幽深靜謐,感覺(jué)到尋找花田古厝又不知方向的小困擾。我沒(méi)有問(wèn)路,憑著不靠譜的朦朧印象在每個(gè)岔道選擇方向,錯(cuò)了再折回,重選一條路。每一條巷子里都遇見(jiàn)驚喜:路過(guò)小酒館聽(tīng)到吉他,慵懶的貓和狗,鄉(xiāng)民聽(tīng)?wèi)蚓鄄?。?nèi)澳厝路的每一個(gè)角落都是慢節(jié)奏的,或許這才是生活的味道吧。

島上令人印象深刻的還有別墅的廢墟。余秋雨在文化苦旅中寫(xiě)道:廢墟是毀滅,是葬送,是訣別,是選擇。廢墟是進(jìn)化的長(zhǎng)鏈。人生就是從舊的廢墟出發(fā),走向新的廢墟。走在鼓浪嶼上,你無(wú)法忽略那些掩映在燦爛三角梅后的殘?jiān)珨啾?,以及它們?jīng)歷的前塵往事。林太乙的母親是鼓浪嶼人,她的《林家次女》中有很多這小島的影子:窮牧師的夢(mèng)想,富家小姐把每一處異地變?yōu)楣枢l(xiāng),孩子眼中的朋友、異國(guó)和戰(zhàn)爭(zhēng)。舊的都被打倒了,恍如這親吻大地的廢墟一樣,而新的價(jià)值漸次出現(xiàn)。歷史好像在每一代人身上重復(fù),人們永遠(yuǎn)在路上……

以上這些文字權(quán)作我匆匆的亂想,給沒(méi)去過(guò)鼓浪嶼的朋友做小小的描繪,雜亂無(wú)章,卻也是我真實(shí)的感念。再見(jiàn),鼓浪嶼,期待再次相見(jiàn)!