專家觀點(diǎn)

楊慧林:“本地化”還是“處境化”

三、結(jié)語:“非宗教的基督教詮釋”及其進(jìn)路

盡管基督教已然在中國人的宗教信仰中扮演著極其重要的角色 ,但是至少從非信仰者的角度看,它在漢語語境中的合法性身份始終沒有得到真正的解決。上文所及的種種詮釋結(jié)構(gòu),似乎也遠(yuǎn)未實(shí)現(xiàn)其中可能蘊(yùn)藏的初衷。

近些年中國大陸的基督教領(lǐng)袖發(fā)出了“神學(xué)建設(shè)”的呼吁,這或許會導(dǎo)引出新的詮釋范式。不過以目前的條件而論,教會內(nèi)的神學(xué)建設(shè)似乎很難擺脫兩種久已有之的困擾,即:或者由“適應(yīng)”而忽略基督教與“處境”之間的張力;或者因自守而喪失信仰對于“處境”的針對性。因此漢語語境所能為基督教提供的新的詮釋范式,可能注定要立足于體制之外。我們或許可以借用朋霍非爾(D. Bonhoeffer)的概念,稱之為“非宗教的基督教詮釋”(non-religious interpretation of Christianity)。

朋霍非爾關(guān)于基督教的“非宗教詮釋”,用他自己的話說是在現(xiàn)實(shí)困境中“被逼回到理解的原點(diǎn)”之結(jié)果。 這困境甚至使他遭到監(jiān)禁和處決,但是也使他在兩方面超越了通常的神學(xué)解釋:其一是信仰的“形”與“質(zhì)”的問題,其二是“上帝在場”的世俗宗教與“永恒不在場” 的“意義”。這兩個方面也正是“非宗教詮釋”的基本指向。

按照朋霍非爾的分析,只有用“非宗教的方式談?wù)撋系邸?,才能有別于流俗的宗教觀念:“信眾只是在人類的知識窮盡(也許僅僅是因?yàn)樗麄儜械盟妓?、無計(jì)可施的時(shí)候才談?wù)撋系邸系蹖?shí)際上成了舞臺上的機(jī)械降神(deus ex machina),不是被用來解決無法解決的問題,就是作為人類失敗時(shí)重整旗鼓的力量?!?按照朋霍非爾去“形”而存“質(zhì)”的宗教理想,上帝必然是“不在場”的。當(dāng)信眾們用通常的“宗教方式”談?wù)撋系鄣臅r(shí)候,其“期待視野”(horizon of expectations)實(shí)際上總是指向一種隨時(shí)等待求助的神明,這必然導(dǎo)致上帝的邊緣化。所以“一個成熟的世界正是愈發(fā)缺失上帝(more godless)的世界” ,“與我們同在的上帝,就是離棄我們的上帝;讓我們活在沒有上帝之假設(shè)的世界上的上帝,就是我們前去皈依的上帝。在上帝面前、與上帝同在的我們,離開上帝而在?!?/p>

其實(shí)在當(dāng)今的漢語語境中,也已經(jīng)出現(xiàn)了另一種提問的可能,即:當(dāng)我們介紹基督教的神學(xué)思想、整理基督教的傳播歷史、敘述基督教對社會-文化的實(shí)際影響時(shí),如果拋開任何潛隱的宗教認(rèn)同,如果放棄任何先在的信仰立場,如果不以基督教作為一種外來文化的代表,那么基督教是否還有意義?換言之,在基督教排除了信仰的熱情、宣教的沖動從而被置于全然世俗的語境之后,甚至在基督教被剝離于它的文化載體的情況下,它是否仍然有立身的理由?這當(dāng)是我們的“非宗教詮釋”之出發(fā)點(diǎn)。

[1]   [2]   [3]   [4]   [5]   [6]   [7]   [8]   [9]   [10]   [11]   [12]

 

分享到: